出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!
国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!
人在职场,英语不行,
升职加薪无望!
封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位 学员在较短的时间
内真正
内化英语, 实现流利英语脱口而出的梦想。
“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!
衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!
纯英语环境,
厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!
具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。
|
|
|
|
|
了解更多国际师资
记单词还从A开口的背起,一段时间后你会发现单词还是只记到A这位置”这是小编的英语老师调侃我们记单词的方法的时候说的。零零散散地记单词,单词总是记了又忘,总是记不完。今天就来分享100个句子速记7000个单词第一篇目帮助大家记忆单词。
1. Because of its irritating effect onhumans, the use of phenol as a general antiseptic has been largelydiscontinued.
由于苯酚对人体带有刺激性作用它基本上已不再被当作常用的防腐剂。
2. It is more difficult to write simply,directly, and effectively than to employ flowery that vagueexpressions that only obscure one’s meaning.
简明、直接、有力的写作难于花哨、含混而意义模糊的表达。
3. The difference between libel andslander is that libel is printed while slander is spoken.
诽谤和流言的区别在于前者是书面的而后者是口头的。
4. Typical of the grasslanddwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.
美洲羚羊或称叉角羚是该动物典型的草原动物。
5.In group to remain in existence, aprofit-making organization must, in the long run, produce somethingconsumers consider useful or desirable.
任何盈利组织若要生存最终都必须生产处消费者可用或需要的产品。
6.The greater the population there is in alocality, the greater the need there is for water, transportation, and disposalof refuse.
一个地方的人口越多其对水、交通和垃圾处理的需求就会越大。
7. Of the millions who saw Haley’scomet in 1986, how many people will live long enough to see it return inthe twenty-first century.
1986年看见哈雷彗星的千百万人当中 有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?
8.With modern offices becoming moremechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, lesssevere interiors.
随着现代办公室的日益自动化设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。
9.Anthropologists havediscovered that fear, happiness, sadness and surprise are universally reflectedin facial expressions.
人类学家们已经发现恐惧、快乐、悲伤和惊奇都会形之于色这在全人类是共通的。
10.The knee is thejoints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.
膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。
11.Acids are chemicalcompounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive actionon metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red.
酸是一种化合物 它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性并且能够使某些蓝色植物染料变红。
12.Thanks to modernirrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing butcacti and sagebrush could live.
受当代灌溉(技术设施)之赐农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛地生长。
单词是英语的第一步,想要真正做到会英语,英语口语是很重要的一部分。想要快速提高自己的英语口语水平,找个靠谱合适的英语培训会让你的英语学习事半功倍哦。关注网站,更多英语学习等您来 ~~~【http://www.pinghe.com/】