平和英语村
 

你还要被英语“虐”多久?

 

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

 

 

脱口而出的英语
不需要漫长的等待

 

What?学好英语需要一年半载?

花费的时间、错过的机遇、投入的汗水……你都算好了?

其实,脱口而出的英语不需要漫长的等待

在这里,英语就这样张口就来!

 

30+

专业中外教团队

13+

每天长时英语浸泡

<20

主课小班人数

1

“学-练-用”课程一体化

 

 

成人全日制英语课程
The Immersion Experience

 

 

封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
学习法,
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位
学员在较短的时间 内真正
内化英语,
实现流利英语脱口而出的梦想。

全日制三大优势,
英语不止在课堂!

 

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

 

全封闭

衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!

 

浸泡式

纯英语环境,
 厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!

 

纯英语

全封闭

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

浸泡式

衣食住行 English Only,
听说训练满分 get!

纯英语

100%纯英语,
厨房大叔和清洁阿姨
都能飚英语!

 

 

 

 

 

40 名中外教,打造国际文化氛围!

 

具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。

 

Kevin老师
 
Kelly老师
 
Simon老师
 
Vincent老师
 
Glenn老师

 

了解更多国际师资
国际师资
国际师资
40+ 名专业中外教
给你想要的优质教学

 

5-10年丰富教学经验的外教团队

100%持有外国专家资格证和tesol教师资格证

 

马上评估您的学习费用

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明
免费英语学习资料 > 英语口语

日常闲谈:各国的肢体语言

时间:2017-05-23 16:21:09  
来源:平和英语村  作者:平和英语村

 

A:Mark, do you know much about body language in countries around the world? 
马克,你了解世界各国的肢体语言吗?

B:Sure, I've picked up a few things from travelling around for work. Why?
当然。我工作中有很多出差的机会,了解到一些这方面的知识。怎么了?

A:Well, I had a meeting today with a woman from Japan and she wouldn't stop bowing! I didn't know what to do! 
我今天参加了一个会议,会上有个日本女子总是不停地鞠躬?我不知道该怎么办!

B:Did you bow back?
你也鞠躬回礼了吗?

A:No, I tried to shake her hand, but her hand was so limp I was a bit offended. 
没有,我试着和她握手,但是她的手软弱无力,弄的我都有点不高兴了。

B:Well, Japanese businessmen and women typically bow to greet each other in Japan. She might have been offended by your strong handshake.
哦,在日本,谈生意的人无论男女一般都会互相鞠躬致意。你握手那么用力她很可能因此而有点不愉快。

A:But she was in America! Shouldn't she have known that strong handshakes in America signify confidence and respect? 
但她这是在美国!难道她不知道,在美国用力握手意味着信任和尊重吗?

B:Things are different in Japan. You know, in some countries, making eye contact with others is considered rude.
这跟日本的习俗完全不同。你知道吗,在有些国家,直视对方的眼睛被认为是无理的举动。

A:Is that why she wouldn’t look at me in the meeting? 
这就是她为什么在开会时一直不看我的原因吧?

B:I think it's highly possible, yes.
我觉得很可能是这个缘故。

A:The meeting really didn’t go down well at all. I think I need to read up about intercultural communication before I have another meeting with someone from another country. 
这次的会晤进行得非常不顺利。我想下次再出席类似这样有外国人参加的会议之前,一定要熟知一些有关跨文化交流方面的知识。

B:That's a good idea. When you don’t know much about other cultures, the simplest thing can offend someone.
这是个好主意。当你对另一种文化缺乏了解的时候,即使是最简单的举止也会冒犯到别人。

A:That's so true. It's great that we see eye to eye on this. 
一点没错。真高兴咱俩对这件事情看法一致。

9r20.jpg 


本文链接:http://www.phenglish.cn/oral/2017-05-23/1534.html

 

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询