平和英语村
 

你还要被英语“虐”多久?

 

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

 

 

脱口而出的英语
不需要漫长的等待

 

What?学好英语需要一年半载?

花费的时间、错过的机遇、投入的汗水……你都算好了?

其实,脱口而出的英语不需要漫长的等待

在这里,英语就这样张口就来!

 

30+

专业中外教团队

13+

每天长时英语浸泡

<20

主课小班人数

1

“学-练-用”课程一体化

 

 

成人全日制英语课程
The Immersion Experience

 

 

封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
学习法,
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位
学员在较短的时间 内真正
内化英语,
实现流利英语脱口而出的梦想。

全日制三大优势,
英语不止在课堂!

 

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

 

全封闭

衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!

 

浸泡式

纯英语环境,
 厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!

 

纯英语

全封闭

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

浸泡式

衣食住行 English Only,
听说训练满分 get!

纯英语

100%纯英语,
厨房大叔和清洁阿姨
都能飚英语!

 

 

 

 

 

40 名中外教,打造国际文化氛围!

 

具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。

 

Kevin老师
 
Kelly老师
 
Simon老师
 
Vincent老师
 
Glenn老师

 

了解更多国际师资
国际师资
国际师资
40+ 名专业中外教
给你想要的优质教学

 

5-10年丰富教学经验的外教团队

100%持有外国专家资格证和tesol教师资格证

 

马上评估您的学习费用

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明
免费英语学习资料 > 英语阅读

希拉里竞争失败原因:没有深入基层

时间:2016-11-24 15:48:28  
来源:平和英语村  作者:平和英语村

 President Barack Obama delivered a veiled rebuke to Hillary Clinton today for spending the summer and much of the fall taking it easy as Donald Trump barnstormed the nation.

现任总统贝拉克•奥巴马今日含蓄的指责希拉里,今年夏天和秋天的大部分时间,当唐纳德·特朗普在全国四处游说、深入选民之时,她却在休息。
The two-time winner Electoral College winner said he was victorious in Iowa, a mostly white state, 'not because the demographics dictated' it, but because he spent 87 days going to 'every small town and fair and fish fry and VFW hall.'
这位接连拿下两次总统大选的常胜将军表示,他曾在艾奥瓦州获胜,那里绝大部分人都是白人,他能赢“不是因为人口统计结构”所决定的,而是他花了整整87天时间,“亲自走遍每一个乡镇,每一个市集,让尽可能多的选民听到他的声音。”
Some counties he may have lost by fewer votes because he dropped in, the president said. Others he may have won unexpectedly because he spent so much time there.
奥巴马说,他可能因为微小的差距输掉了某些县市,因为他只是顺道拜访那里。而他在其它县市出奇制胜,原因是他在那里花费了大量时间。
'And the challenge for a national party is how do you dig in there and create those kinds of structures so that people have a sense of what it is that you stand for.'
‘如何耕耘基层,如何清晰地规划出国家构架让选民更加了解你们代表的利益,这是一个国家政党面临的挑战。’
Conversations in the party about grassroots efforts and building a bottom up party will 'contribute to stronger outcomes in the future,' he assessed. 'And I'm optimistic that will happen.'
奥巴马称,在民主党内部展开关于基层工作建设和构建自上而下的政党对话“未来将会产生强有力的结果,我乐观的相信,这将会发生。”
Democrats who are 'feeling completely discouraged' by last Tuesday's election, Obama said, should remember that 'things change pretty rapidly.'' But they don't change inevitably. They change because you work for it,' he said.
奥巴马说,那些因上周四大选落败而“完全气馁”的民主党人,应当记住“世事变化迅速”,“但是世事不会自然而然的发生改变,改变发生是因为有人在背后为之努力。”
Obama suggested during his news conference on Monday afternoon that Clinton didn't excite her supporters the way Trump did.
奥巴马在周一下午举行的新闻发布会上谈到,希拉里没有像特朗普一样激发支持者的热情。
Recalling their conversation in the Oval Office last week, Obama said he told the president elect that he was impressed by Trump's ability to generate enthusiasm.
奥巴马回忆起上周在美国白宫的“新旧总统”会面,他告诉这位新当选总统他被其激发选民热情的能力折服。
'I think that to the extent that there were a lot of folks who missed the Trump phenomenon, I think that connection that he was able to make with his supporters,'
‘我认为在某些程度上有很多怀念特朗普现象的人,他能够跟他的支持者们建议一种紧密的联系。’

本文链接:http://www.phenglish.cn/reading/2016-11-24/66.html

 

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询