出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!
国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!
人在职场,英语不行,
升职加薪无望!
封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位 学员在较短的时间
内真正
内化英语, 实现流利英语脱口而出的梦想。
“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!
衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!
纯英语环境,
厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!
具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。
|
|
|
|
|
了解更多国际师资
电影开篇的时候,一位美国将军在墓碑前悼念他的妻子。他的部下在秘密行动中牺牲,却不被政府承认,家属无法得到荣誉和抚恤。这位将军在上诉不果之后,决定采取行动。
这位身经百战,获得多枚奖章的将军叫汉默。他带领部下劫走了15枚新式VX毒气弹。随后他们控制了阿卡拉岛。这里原是一个监狱,现在成了旅游地,俗称恶魔岛。在岛的游客全部成了人质。汉默将军凭毒气弹和人质向国家要1亿美元,为受到不公正待遇的海军陆战队员阵亡士兵作赔偿金。
联邦调查局主任弗格森会同国防部召开会议,决定派突击队上岛。但是阿卡拉监狱防守监视十分严密,被称为“恶魔岛”,从来没有人越狱成功,因此突击队根本无从进入阿卡拉监狱。在国家绝密档案中,却有一个老英国特工梅森是成功逃出阿卡拉的,只有他才能完成这次任务。为了说服梅森带人潜入阿卡拉岛,弗格森对他做了虚假承诺,告诉他将得到赦免,重获自由。梅森与化学专家斯坦利会同执行这次突袭任务的突击队员成功地从地下遂道进入了阿卡拉监狱。但不料已被放置的感受器发现,突击队被发现并被包围。混战中,突击队员全部被杀,只有梅森和斯坦利侥幸逃生。斯坦利告诉了梅森事情的真相,并请求他协助去拆除毒气导弹,梅森终于答应了。
在拆除了12枚导弹后,汉默的部下将他们抓获。在监狱中梅森告诉斯坦利当年他的被捕是因为他掌握着一个美国政府绝密的胶卷,时至今日,它仍未失效。被捕后他成了英美两国都不承认的人。梅森用越狱的办法打开了门,两人逃出监狱去拆除剩下的导弹。而汉默的部下已经发现政府在欺骗他们,然而由于身为真正的军人的汉默将军根本不同意真正使用毒气弹去杀害无辜的人民,于是内部发生混战。汉默受了重伤,将最后一枚导弹的位置告诉了斯坦利后就死去了。于此同时政府派出了轰炸机来炸毁岛屿。经过激烈紧张的斗争,两人终于拆除了毒气弹,成功完成了任务。正在斯坦利点燃绿色的信号弹时,轰炸机也放出了导弹,所幸的是岛上的人质并未伤亡。
梅森和斯坦利因及时跳入海中而幸免于死,斯坦利正好借此机会向弗格森报告说梅森已死,却将他放走了。梅森临走前将胶卷的藏匿处告诉了斯坦利。
1.do your best?Losers always whine about their best,Winners go home and fuck the prom queen!
尽力而为?输家才会嘟囔他们已经尽了力。赢的人会回家,然后上选美皇后!
2.Sir,we know why you're out here.God knows I agree with you.But like you,I swore to defend this country against all enemies...foreign,sir,and domestic.General,we've spilled the same blood in the same mud.You know goddamn well I can't give that order.
先生,我们知道你的目的,我也完全同意你,但我也跟你一样,誓言捍卫祖国抵挡敌人,无论他们是外国人或是本国人!将军,我们都为这国家洒下热血,你知道我不能下达这个命令!
3.Commander Anderson,if you have any concern for the lives of your men...you will order them to safety their weapons and place them on the deck.
安德森中校,如果你爱惜兄弟性命,你就命令他们放下武器。
4.Men following the general,you're under oath as United States Marines!Have you forgotten that?We all have shipmates we remember.Some of them were shit on and pissed on by the Pentagon.But that doesn't give you the right to mutiny!
跟着将军的这些人,你们在海军陆战队誓言效忠国家!你们忘了吗?我们都有袍泽丧命战场,有些甚至是被五角大楼的人所遗弃,但你们也无权叛变啊!
5.Your unit is covered from an elevated position,Commander.I'm not gonna ask you again.Don't do anything stupid.No one has to die here.
我们居高临下,中校,我不会再要求你了,别做傻事,没有人愿意死在这里。
6.One last time.You order your men to safety their weapons...
我再说一次,命令你的手下放下武器!
7.I will not give that order!
我无法下达那个命令!
8.You call it what you want!You're down there,we're up here.You walked into the wrong goddamn room,Commander!
随你怎么说!我们占了优势,你们犯了大错,中校!
9.Goddamn it,Commander,one last time.You tell your men to safety their weapons,drop'em on the deck.
该死!中校,最后一次,命令你的手下放下武器!
10.Anderson here,General Hummel.Commander.Team leader.
我是安德森中校汉默将军,特遣队队长。