平和英语村
 

你还要被英语“虐”多久?

 

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

 

 

脱口而出的英语
不需要漫长的等待

 

What?学好英语需要一年半载?

花费的时间、错过的机遇、投入的汗水……你都算好了?

其实,脱口而出的英语不需要漫长的等待

在这里,英语就这样张口就来!

 

30+

专业中外教团队

13+

每天长时英语浸泡

<20

主课小班人数

1

“学-练-用”课程一体化

 

 

成人全日制英语课程
The Immersion Experience

 

 

封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
学习法,
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位
学员在较短的时间 内真正
内化英语,
实现流利英语脱口而出的梦想。

全日制三大优势,
英语不止在课堂!

 

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

 

全封闭

衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!

 

浸泡式

纯英语环境,
 厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!

 

纯英语

全封闭

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

浸泡式

衣食住行 English Only,
听说训练满分 get!

纯英语

100%纯英语,
厨房大叔和清洁阿姨
都能飚英语!

 

 

 

 

 

40 名中外教,打造国际文化氛围!

 

具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。

 

Kevin老师
 
Kelly老师
 
Simon老师
 
Vincent老师
 
Glenn老师

 

了解更多国际师资
国际师资
国际师资
40+ 名专业中外教
给你想要的优质教学

 

5-10年丰富教学经验的外教团队

100%持有外国专家资格证和tesol教师资格证

 

马上评估您的学习费用

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明
免费英语学习资料 > 英语阅读

比尔·盖茨投资的“人造肉”在美国大卖,你怎么看?

时间:2017-06-06 10:36:37  
来源:沪江英语  作者:平和英语村

 The next generation of vegan burgers, which promises to bleed and sizzle like real ground beef, is taking another step toward the mainstream.

新一代素食汉堡承诺会像真正(汉堡中的)牛肉饼一样,在油炸的时候发出嗞嗞的声音,向主流趋势又迈进了一步。

Beyond Meat, whose investors include billionaire Bill Gates and food giants General Mills Inc. and Tyson Foods, will begin distributing its plant-based vegan burgers in more than 280 Safeway supermarkets in California, Hawaii and Nevada.

超越肉类公司(人造肉生产企业)将开始在加利福尼亚、夏威夷以及内华达州的280多家西夫韦超市中分销其植物性素食汉堡。该公司的投资者有亿万富翁比尔·盖茨、食品业巨头通用磨坊食品公司以及泰森食品公司。

Vegan eating has been gaining broader acceptance in recent years, helped by endorsements from celebrities such as Bill Clinton and Beyonce. A growing number of consumers are now seeking out plant-based products for both health and environmental reasons.

近年来,通过比尔·盖茨、碧昂斯等知名人士的宣传和扶持,吃素食已得到了更为广泛的认可。如今越来越多的消费者由于健康和生态环境的原因在寻求植物性产品。

The Beyond Burger has sold well at Whole Foods over the last several months, getting into a conventional grocery chain marks a turning point, said Ethan Brown, the chief executive officer of Beyond Meat.

在过去的几个月里超越汉堡在全食超市里卖的很好,而且进入传统的零售连锁店对其也是一个转折点,超越肉类公司总裁伊森·布朗说道。

The Beyond Burger, which is made from pea protein, isn't the only game in town when it comes to vegan burgers. Impossible Foods, founded by Stanford biochemist Pat Brown, is touting its own plant-based patties as an alternative to meat. But the company has focused more on distribution at high-end restaurants.

超越汉堡是用豌豆蛋白制成的。但提到素食汉堡,超越汉堡并不是消费者唯一的选择。由斯坦福生物化学家帕特·布朗创建的不可能食品公司(也是一家人造肉生产企业)也在销售他们自己的植物性肉饼来作为肉类的替代品。但是该公司更侧重于在高端餐馆分销。

In addition to pushing into conventional grocery stores, Beyond Meat is also available at roughly 30 restaurants on the West Coast. And the product was recently introduced in the dining halls at Yale University.

除了打入传统的零售连锁店,在美国西海岸的近30家餐馆中也可以见到超越肉类公司的产品。而且其产品最近还被引入了耶鲁大学的餐厅。

In stores, the burger is sold in packs of two patties for $5.99. And while Brown thinks the taste and sizzle of the vegan burgers stand up against traditional beef, he acknowledges that price could be an issue for mainstream shoppers. He thinks he'll be able to undercut beef within the next five years, as Beyond Meat increases its scale and pays less for ingredients.

在商店里,这种汉堡成包销售,每包两个,售价5.99美元。虽然布朗认为素食汉堡的口感以及油炸时发出的嗞嗞声使其可以与传统的牛肉饼抗衡,但他也承认对主流顾客来说,价格可能会是个问题。他认为随着超越肉类公司扩大企业规模,降低原料成本,在未来五年内,他就能够以低于牛肉的价格出售素食汉堡。

"That's when things will really get interesting," he said.

“那时候事情将会变的很有趣,”他说道。


本文链接:http://www.phenglish.cn/reading/2017-06-06/1633.html

 

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询