平和英语村
 

你还要被英语“虐”多久?

 

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

 

 

脱口而出的英语
不需要漫长的等待

 

What?学好英语需要一年半载?

花费的时间、错过的机遇、投入的汗水……你都算好了?

其实,脱口而出的英语不需要漫长的等待

在这里,英语就这样张口就来!

 

30+

专业中外教团队

13+

每天长时英语浸泡

<20

主课小班人数

1

“学-练-用”课程一体化

 

 

成人全日制英语课程
The Immersion Experience

 

 

封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
学习法,
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位
学员在较短的时间 内真正
内化英语,
实现流利英语脱口而出的梦想。

全日制三大优势,
英语不止在课堂!

 

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

 

全封闭

衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!

 

浸泡式

纯英语环境,
 厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!

 

纯英语

全封闭

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

浸泡式

衣食住行 English Only,
听说训练满分 get!

纯英语

100%纯英语,
厨房大叔和清洁阿姨
都能飚英语!

 

 

 

 

 

40 名中外教,打造国际文化氛围!

 

具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。

 

Kevin老师
 
Kelly老师
 
Simon老师
 
Vincent老师
 
Glenn老师

 

了解更多国际师资
国际师资
国际师资
40+ 名专业中外教
给你想要的优质教学

 

5-10年丰富教学经验的外教团队

100%持有外国专家资格证和tesol教师资格证

 

马上评估您的学习费用

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明
免费英语学习资料 > 英语阅读

双语阅读:如何知道别人真的信任你?

时间:2017-06-09 09:07:00  
来源:平和英语村  作者:平和英语村

There is a lot of discussion about trust these days. People are generally less trusting, tending to be more reserved and guarded about what they share and whom they share it with. We have seen many very public breaches of trust and deep down that is a fear most of us have.
近来,关于信任的讨论铺天盖地。人们普遍变得越来越难相信别人,越来越保守,对自己分享的信息以及被分享的对象变现得越来越自我防卫。我们见证过很多违法公众信任的例子,而在我们的内心深处,这也是我们大多数人都感到恐惧的。

Today we see entire industries that struggle with being trusted, due in no small part to their previous actions. Once trust is lost, it is very hard to regain.
今天我们看到各行各业正在信任的大海里挣扎,原因在于先前的细微失误。信任一旦缺失,就很难重获。

So how can you tell is someone really trusts you? Over the years I have found that trust can be determined by the type of information that people share with you. The more personal the information the more trusting the person is of you. This might sound obvious, but do you really stop to consider what those around you are sharing or perhaps trying to share but you are missing their hints.
那么你怎么知道他人是真正地信任你?经过多年后笔者发现,信任的建立取决于信息分享的种类。分享的信息越私人化,就代表你越被他人信任。也许这是非常明显的,但是你是否真正静下来思考过,有哪些在你身边正分享的内容或者那些正准备分享的东西,而你正好错过了这些讯息。

Sharing personal information is a sign of their vulnerability. This is the kind of information that if shared to outside parties could result in them being embarrassed or even humiliated, or it might even have a direct impact on how their colleagues view them. This in turn could cause problems with career growth or even employment, depending on what the information that was revealed.
分享个人信息是个人脆弱性的标志。这是一种只要分享到外界后,就会使得自身尴尬不安甚至被羞辱的信息,甚至还会直接到影响同事对他们的评价。转而也会取决于何种信息被分享,而对个人的职业发展甚至职位去向造成各种问题。

We might share private information because it's in our best interest. For example we tend to trust our Doctor, realizing that it makes sense to share information that could ultimately have an impact on our health. But to tell someone we work with, or someone who is advising us, something personal, is a big step and a leap of faith.
我们分享自己的隐私可能因为那就是我们的最大兴趣。例如,我们都会相信医生,因为意识到与医生分享个人信息会最终对我们的个人健康产生影响。但是如果与同事分享这些信息,或与其他给予我们建议的人分享,这将会是信任度的巨大飞跃。

What if someone confides in you, but only to share gossip about someone in the office? Does this mean they trust you? Not really. This is more a conspiratorial move, where sharing gossip is done to build rapport.
但若是有人向你吐苦水,但仅仅是因为想跟你说说办公室里的八卦呢?这个行为意味着对方信任你吗?并不一定。这只是一个相对具有阴谋性质的举动,在说八卦的同时建立密切关系。

Personally I use the information that people share with me as a way to measure if I am trusted or not. If they are opening up and being very authentic and vulnerable, airing their own perceived faults and failings, I do everything in my power to respect the trust they have shown and I would never, ever do anything to betray it.
就笔者个人来说,我会利用他人与我分享的这些信息以判断他人是否信任我。如果他们保持开放的态度以及真诚和脆弱,能够显示自己意识到的错误和失败,我就会尽我所能尊重他们对我的信任,并且,我永远也绝不做任何违背他们信任的事情。

When it comes to sharing gossip, negative comments about other people, I don't engage. I send a very clear message that I am not interested in that kind of talk and I find that the gossipers soon realize this, they stop gossiping to me and start having far more authentic conversations.
当谈及讲八卦消息或对他人的负面评论时,我都不会参与。我会明确表明自己对这些话题的讨论并不感兴趣,然后我发现那些始作俑者很快就意识到了,然后在我面前就不再说八卦,并且与我开展远远真诚的交谈了。

The bottom line is that being trusted enough for others to confide in you at a personal level is a very good thing, in every way. Respect this trust, you have earned it. Over time it can become the backbone of your professional and personal reputation.
底线在于你给他人足够的信任使他人向你吐露心声,这是一件非常美好的事情,无论以何种方式。尊重这份信任,是你努力获得的。很久后,就会成为你专业与个人名誉的强有力支柱。

1122.jpg_wh300.jpg 


本文链接:http://www.phenglish.cn/reading/2017-06-09/1667.html

 

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询