出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!
国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!
人在职场,英语不行,
升职加薪无望!
封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位 学员在较短的时间
内真正
内化英语, 实现流利英语脱口而出的梦想。
“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!
衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!
纯英语环境,
厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!
具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。
|
|
|
|
|
了解更多国际师资
时间:2017-06-11 13:00:21
来源:网络 作者:平和英语村
1. Brag about salary
1、吹嘘工资
If your new job has resulted in a significant pay increase, that’s good for you. However, it’s rude and inappropriate to share that information with your new co-workers. So keep your happy news to yourself. Remaining tight-lipped may help you avoid resentment and unnecessary strife.
如果你的新工作使你的收入大增,那这对你来说是件好事。但是,与你的新同事分享这些是莽撞和不恰当的。所以,就把这个好消息留给自己吧!守口如瓶可能有助于你免于怨恨和不必要的冲突。
2. Bad-mouth your former employer
2、对你以前的雇主恶语相向
It’s not OK to speak poorly of your former employer. This will leave a very bad impression on your workmates. Even if you worked for the worst company, and you still harbor some resentment, you need to keep quiet about your true feelings. Gossip is just not classy.
不要说你之前的雇主的坏话。这会给你的同事们留下一个很差的印象。即使你以前在一家最糟糕的公司上班,你也需要对你的真实感受保持沉默。说长道短非君子所为。
3. Express desperation
3、表达绝望
Even if you were on the brink of losing your home and you just finished clearing out your life savings before getting this job, don’t let everyone in the office know that. Oversharing is unprofessional. It might even cause others to treat you poorly because they’ll know that you would do anything to keep your job because you’re in a financial bind. Just be (quietly) grateful for the opportunity, and leave it at that. You can show your gratitude by getting to the office on time each day and doing good work.
即使在得到这份工作之前你差点失去家园、同时还刚刚花光积蓄,也不要让办公室里的人知道。过度分享是非职业性的。这可能会造成他人待你不周,因为他们知道你陷于财政困境会想方设法保住这份工作。
4. Spend half the day decorating your new space
4、花上半天的时间整理你的新空间
You’re moving into a new office, not an apartment. Don’t start arranging chair pillows. Being too concerned with how your space looks shows that your focus is in the wrong place.
你搬入了一间新的办公室,而不是一套公寓。不要开始着手椅子靠垫。太过于关注你的空间表明你的关注点放在了错误的地方。