出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!
国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!
人在职场,英语不行,
升职加薪无望!
封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位 学员在较短的时间
内真正
内化英语, 实现流利英语脱口而出的梦想。
“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!
衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!
纯英语环境,
厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!
具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。
|
|
|
|
|
了解更多国际师资
时间:2017-06-11 13:08:32
来源:网络 作者:平和英语村
Hyper
Who's it for: Anyone who loves watching quality videos on the internet
适用人群:任何喜欢在网上看高清视频的人
Although Hyper hit the iPad in 2015, an iPhone-specific version debuted this year, and it's fantastic. It's staffed by filmmakers who curate the best video content on the web at the moment -- from original short films to up-and-coming comedy, short-form documentaries, and news. You swipe Tinder-style through the picks, watching those that interest you on the spot, or saving them for later. As you swipe, the app is acquainted with your tastes, and will eventually begin serving up videos that you're more likely to want to watch or save. Once you use it for a few days, you'll be hooked.
Hyper虽然在2015年是iPad 上炙手可热的App,但随着iPhone专用版的推出,也获得了很好的反响。这个App的制作团队是由时下最优秀的视频制片人组成的--从原来的微电影到喜剧,简短的纪录片和新闻都有涉猎。你可以从精选出的视频中挑选看你感兴趣的内容,也可以之后将视频保存下来。当你观看一些视频时,app也会熟悉你的喜好,并将根据你的喜好给你推荐一些你可能想看或保存的视频。一旦使用了几天后,你就会上瘾。
PhotoScan
照片扫描仪
Who's it for: Nostalgists with old photos they want to digitize
适用于:想要将旧照片数字化的怀旧者
Even though it's easier than ever to snap and store photos, finding a way to digitize your old photographs without sacrificing quality or spending a bunch of money has been a challenge for the nostalgic among us. Google changed that this year with PhotoScan, an app that allows you to instantly scan and digitize high-res versions of your old photos using your phone's camera, then securely save them to your device or the cloud.
尽管现在比以往更容易捕捉和存储照片,但要想在不损坏照片质量和花不多的钱的条件下将你的老照片数字化处理着实对我们身边的怀旧者来说是一项挑战。而谷歌实现了这一目标,制作出了照片扫描仪这一软件,它可以让你实现用手机照相机快速地扫描和数字化高清照片,之后也可以安全地将他们保存到你的设备或是云端。
Albert
Who's it for: People who'd like a little help budgeting or organizing their finances
适用于:需要帮助预算或者管理资金的人
Albert syncs with your accounts to track your spending, but it goes beyond by auditing your financial health every month and offering up actionable advice on how to manage your money long-term. For instance, it might suggest taking out a low-interest loan to pay off credit card debt, getting renter's insurance, or tweaking your retirement plan so you can better navigate your financial future.
Albert会同步您的帐户来记录你的开支,不仅如此,它还会审计你的每月财务状况以及在如何长期理财方面给你提出建设性的意见。例如,它可能会建议低利率贷款来偿还信用卡债务,让租客上保险,或者调整你的退休计划,这样你就可以更好地预视到你未来的财务状况。
Google Trips
谷歌旅行
Who's it for: Frequent travelers who could use a little help getting organized
适用于:只需要一些帮助就能组织一场旅行的经常旅行的人
Trips is a super-smart and handy travel app. Not only does it pull together all of your reservation info (airline, hotel, train, etc.) into one place for easy offline access, but it makes it incredibly easy to create a custom half- or full-day itinerary incorporating spots you already know you'd like to see as well as attractions, bars, and restaurants it recommends.
谷歌旅行是一个超级智能和方便的旅行APP。它不仅把你所有的预订信息(航空公司、酒店、火车等)汇集到一个地方以方便线下浏览,也能很容易地创建一个半天或全天的行程安排,而这些行程里也已经包含了你想去的地方,也会给你建议一些名胜景点、酒吧和餐厅。
Prisma
棱镜
Who's it for: Amateur photographers in search of stunning post-production effects
适用于:想要惊人的后期制作效果的业余摄影爱好者
Although the best way to filter your Instagram photos is to make them look like they aren't filtered at all, sometimes you just want to unleash your inner artiste. Prisma, which despite its youth has already become one of the most popular photo-editing apps out there, is uniquely suited to transform your pics into works of art. It's powered by an artificially intelligent program that essentially re-paints your shot from scratch, leaving you with a truly unique finished product. In terms of control, it does the bulk of the work, but you get to choose from over 30 different artistic styles for it to emulate.
虽然过滤你的Instagram照片的最佳方式是让他们看起来像没有过滤一样,但有时你只是想释放你内心的艺术情怀。尽管Prisma还没有发布很久,但已经成为最受欢迎的照片编辑应用程序之一,它可以将你的照片转变成为一件艺术品。这是一个人工智能的程序,通过改变你抓拍的照片的色调,呈现给你一个真正独特的成品。在控制方面,它也下了很大的功夫,你可以从30个不同的艺术风格里选择并运用于你的照片。
NPR One
美国国家公共之声
Who's it for: Radio and podcast fanatics looking for a more customized content
适用于:想要寻找更多自定义内容的广播和播客狂热者
Even if you aren't an avid NPR listener, this app may well turn you into one. It allows you to curate a custom stream of NPR programming while also keeping you up to speed on the latest news of the day. When you queue it up with headphones in, it hits you with the latest headlines, then dives into other stories and shows from various local NPR stations. If you like something, you give it a thumbs-up, or you skip it -- it eventually learns your tastes and serves up more and more of what you want to hear.
即使你不是一个狂热的NPR听众,这个程序也会把你变成一个狂热的NPR听众。它允许你设置一个自定义的NPR节目收藏,同时也会让你及时收到每天的最新新闻。当你带上耳机听新闻时,它会为你播放最新头条,然后会切换到不同地方的NPR之声,播放故事或节目。如果你喜欢某个节目,你点了赞,或是跳过了它,它最终都会了解你的喜好然后为你提供更多你想听的内容。
Pokémon GO
口袋妖怪
Who's it for: Everyone who wants a glimpse into the future of AR
适用于:任何想试试未来的“增强现实技术”的人
It had the most first-week downloads of any app ever in the Apple App Store, and grossed the most revenue and downloads of any mobile game ever in its first month. Pokémon GO may have been an objectively silly app that caused people to risk their lives to "catch" tiny virtual monsters, but this mobile phenomenon gives us insight into the future of gaming appsthat meld the virtual and real world in an engaging way.
它已经在苹果App应用商店占据了第一周的下载量之首,也在上市的第一个月,在所有手机游戏中收获了最高的收入和下载量。宠物精灵去也许是一个现实化的应用软件,引起了人们想要冒着生命危险“抓”小小的虚拟的怪物的欲望,但这种现象也让我们看到了游戏软件的未来,即将虚拟和现实世界相融合。