平和英语村
 

你还要被英语“虐”多久?

 

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

 

 

脱口而出的英语
不需要漫长的等待

 

What?学好英语需要一年半载?

花费的时间、错过的机遇、投入的汗水……你都算好了?

其实,脱口而出的英语不需要漫长的等待

在这里,英语就这样张口就来!

 

30+

专业中外教团队

13+

每天长时英语浸泡

<20

主课小班人数

1

“学-练-用”课程一体化

 

 

成人全日制英语课程
The Immersion Experience

 

 

封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
学习法,
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位
学员在较短的时间 内真正
内化英语,
实现流利英语脱口而出的梦想。

全日制三大优势,
英语不止在课堂!

 

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

 

全封闭

衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!

 

浸泡式

纯英语环境,
 厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!

 

纯英语

全封闭

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

浸泡式

衣食住行 English Only,
听说训练满分 get!

纯英语

100%纯英语,
厨房大叔和清洁阿姨
都能飚英语!

 

 

 

 

 

40 名中外教,打造国际文化氛围!

 

具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。

 

Kevin老师
 
Kelly老师
 
Simon老师
 
Vincent老师
 
Glenn老师

 

了解更多国际师资
国际师资
国际师资
40+ 名专业中外教
给你想要的优质教学

 

5-10年丰富教学经验的外教团队

100%持有外国专家资格证和tesol教师资格证

 

马上评估您的学习费用

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明
免费英语学习资料 > 英语阅读

心灵的道歉引发共鸣

时间:2017-06-21 10:22:52  
来源:网络  作者:平和英语村

  In a talk Myss—a spiritual seeker, researcher— took on the topic of forgiveness and healing, and explained in no uncertain terms why "I never meant to hurt you" is never a sufficient apology, no matter who it comes from.
梅斯是一位精神导师和研究员,她在一次访谈中讲了原谅和疗伤的话题,并且非常明确地解释了为什么“我从没想过要伤害你”这句话永远不适合用来道歉,无论是从谁的嘴里说出来。

"Picture that person coming up to you and saying, 'Wow, bummer. I'm sorry I did this, but, you know, I never meant to hurt you. And, hey, can we just call it a day?'" Myss says.
梅斯说:“想象一下,那个人朝你走过来跟你说‘哦,哥们,很抱歉我那样做,但你知道的,我从没想过要伤害你。就这样吧好吗?’”

As tempting as it can be to move on and bury the hatchet, that type of apology won’t sit well with the person on the receiving end. "That whole little thing ― 'I never meant to hurt you' ― that's the thing you can't forgive," she says. "It goes right to your soul, that toxic, sick feeling."
虽然让关系能发展下去并停战和解是很吸引人的,但那种道歉真的不适合说给对方,她说:“那句‘我从没想过要伤害你’所对应的整件小事,其实就是你无法原谅的那个行为,是那种直入你心扉的难受的感觉。”

Instead, Myss says it's important to approach the conversation differently. Ultimately, it's about offering more than an apology. It's about sharing a soul-to-soul confession. "Let's redo the scene," Myss says. "[The person] comes up to you and says... 'I need to tell you something. I consciously knew what I was doing. I consciously knew it, and I have to call it something else: I sinned against you. It was a sin. I heard my conscience tell me not to do this and I didn't listen. It didn't matter to me. And I know that my actions redirected the course of your life. It was conscious. It was a sin, because it was conscious. And how much it hurt you did not stop me. This is not a boo-boo. This is not an apology. I am confessing my soul to you, and I'm asking now for your forgiveness.'"
梅斯说相反很重要的是要以别的方式引入话题,最重要的是你要强调你做了什么而不是道歉,应该有心灵间的忏悔。梅斯说:“咱们重新设想一下刚才的场景,那个人走向你说‘我要跟你说件事,我深知自己做了什么,我意识到了,我觉着应该换个说法:我得罪你了。是我的错,我的良心告诉我不要那样做,但我没当回事,这对我没什么影响,但我知道我的行为改变了你的生活,我是有意的。是我的错,因为我是故意的,对你的伤害也没能阻止我,这不是一时疏忽,我不是在道歉,这是我对你心灵的忏悔,我现在请求你的原谅。’”

Even saying those words on stages makes Myss visibly emotional, and she points out that this is how deeply within the soul apologies are supposed to resonate.
梅斯甚至在舞台上说这番话时都很激动,她指出就是这种心灵的道歉才能引起深刻的共鸣。

"That's what heals," she says.
她说:“那才是治愈别人心灵的东西。”

0927.jpg


本文链接:http://www.phenglish.cn/reading/2017-06-21/1803.html

 

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询