出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!
国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!
人在职场,英语不行,
升职加薪无望!
封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位 学员在较短的时间
内真正
内化英语, 实现流利英语脱口而出的梦想。
“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!
衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!
纯英语环境,
厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!
具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。
|
|
|
|
|
了解更多国际师资
时间:2017-06-26 21:09:33
来源:网络 作者:May
Summer means outdoor BBQs, sunsets, fireworks… and mosquitos ugh! The season is meant to be spent outside, but how annoying are those mosquitos。 Suddenly realizing that you have 10 red, puffy, itchy bumps on your legs is the actual WOAT。 Unfortunately, mosquitos are kind of unavoidable during the summer, so how can you make sure that your bites go away as fast as possible?
夏天代表了户外烧烤、看日落、看烟火……啊,还有蚊子!这个季节注定要在室外度过,但蚊子太烦人了。突然发现腿上被叮了10个红红的、痒痒的大包真得吓一跳。不幸的是,蚊子在夏天几乎是不可避免的,所以怎么才能使被叮的包尽快消失呢?
Don‘t itch them。 You’re kidding, right?! Nope… if you can avoid itching your mosquito bites, they will be less itchy in the long run, and go away faster! Why? Well basically, once a mosquito bites you, it leaves behind its saliva which your body recognizes as a foreign substance。 So, in response, your body‘s immune system produces antibodies to fight the invader, which results in the release of histamine (the compound that makes things itch and swell)。 When you start itching a mosquito bite, you give your immune system another wake-up call, and more antibodies and histamine are released, aka, more swelling, itching, and redness。
不要挠。你开玩笑吧?并没有……如果你能不去挠蚊子叮咬的部位,他们之后就不会那么痒,也会消失得更快!为什么呢?其实一旦你被蚊子咬了,留在你体内的蚊子唾液就会被你的身体视为异物,所以为了对抗异物,你身体的免疫系统会产生抗体来对抗入侵者,释放组胺(这种化合物会使皮肤发痒肿胀)。挠蚊子叮咬部位会再次唤醒免疫系统,然后就会释放更多的抗体和组胺,这就意味着会更肿更痒更红。
So, next time you‘ve been bitten by the bug, try holding off as long as you can to scratch。
所以下次再被小虫子咬了的话,尽可能多地坚持一段时间不去挠!