出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!
国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!
人在职场,英语不行,
升职加薪无望!
封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位 学员在较短的时间
内真正
内化英语, 实现流利英语脱口而出的梦想。
“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!
衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!
纯英语环境,
厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!
具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。
|
|
|
|
|
了解更多国际师资
时间:2017-07-07 11:13:40
来源:网络 作者:Alex
Since 2010, Cumberbatch has played the famous sleuth alongside Martin Freeman’s Dr. John Watson in the popular BBC series.
自2010年起,康伯巴奇就在英国广播公司的这部热播剧中饰演这位著名的侦探,并与扮演约翰·华生医生的马丁·弗里曼演对手戏。
“Sherlock” star Benedict Cumberbatch is “directly related” to the man who created his onscreen character around 130 years ago, according to Ancestry.com researchers.
家谱网站的研究员表示,“卷福”的扮演者本尼迪克特·康伯巴奇与130年前创作了福尔摩斯银幕形象的那个人有“直接联系”。
Elementary, though, this discovery is not. The actor and Sir Arthur Conan Doyle, author of a series of detective stories featuring the fictional Sherlock Holmes, are 16th cousins twice removed, the site claims.
虽然,这个发现尚不完善,但家谱网声称,演员康伯巴奇与侦探小说系列《夏洛克·福尔摩斯》的作者柯南·道尔先生是隔了两辈的第16代表亲。
Their common ancestor is John of Gaunt, Duke of Lancaster and son of the 14th-century King Edward III of England. Gaunt is Cumberbatch’s 17th great-grandfather and Doyle’s 15th great-grandfather. Living between 1340 and 1399, he became a patron and close friend of Geoffrey Chaucer, author of The Canterbury Tales.
他们共同的祖先是14世纪英国国王爱德华三世的儿子兰开斯特公爵约翰·冈特。冈特是康伯巴奇的第十七代曾祖父,而且也是道尔的第十五代曾祖父。冈特生活于1340年~1399年,他是《坎特伯雷故事集》的作者杰弗里·乔叟的密友和赞助人。
“In this case, that proof came from documents that show family relationships. We looked at everything from church records of christenings and burials, censuses, newspaper announcements, land deeds, and tombstones,” Ancestry.com historian Michelle Ercanbrack said in a statement.
“假若如此,证据就来自展示家族关系的文献。我们查阅了教堂洗礼和葬礼的记录、人口普查、报刊公告、地契以及墓碑等等所有的记录,”家谱网的历史学家米歇尔·艾瑞坎布兰克在一份声明中说道