出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!
国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!
人在职场,英语不行,
升职加薪无望!
封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位 学员在较短的时间
内真正
内化英语, 实现流利英语脱口而出的梦想。
“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!
衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!
纯英语环境,
厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!
具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。
|
|
|
|
|
了解更多国际师资
时间:2017-07-17 14:56:45
来源:网络 作者:Alex
After his debut as a young Peter Parker in Captain America: Civil War, Tom Holland fleshes out the character as he returns home to his Aunt May (Marisa Tomei). Robert Downey Jr co-stars as his mentor Tony Stark, and Michael Keaton takes on a villain role as the Vulture. The reboot of the Spider-Man franchise is the 16th installment in the Marvel Cinematic Universe, and Holland confirmed that his character had been part of the MCU since 2010. Director Jon Watts has said "I do feel like now that Spider-Man is a part of this big crazy universe we can definitely tell some new stories".
汤姆•赫兰德饰演的“小蜘蛛侠”彼得•帕克在《美队3》中首次亮相后,回到家和姑妈梅(玛丽萨•托梅饰)一起生活。他在片中将蜘蛛侠刻画成一个有血有肉的角色。片中另一位主演——钢铁侠的扮演者小罗伯特•唐尼饰演蜘蛛侠的导师。而迈克尔•基顿则扮演反派角色“秃鹫”。漫威影业此次翻拍的蜘蛛侠系列电影是其第16部作品,赫兰德证实,蜘蛛侠从2010年起就属于漫威电影宇宙。导演乔•沃茨称:“我觉得现在蜘蛛侠是这个庞大的疯狂宇宙的一分子了,我们可以明确地展开新剧情啦。”
The third part of the rebooted trilogy has drawn praise for offering a fitting climax to a critically-acclaimed blockbuster franchise, balancing epic action with nuanced performances. The Telegraphdescribes the film as a soulful, mesmerizing spectacle, arguing " Matt Reeves marshals more than his fair share of battle scenes and sweeping set-pieces, but never forgets the flicker of a face can provide all the spectacle that cinema requires." Andy Serkis reprises his role as the leader of the apes, Caesar, who leaves his tribe on a revenge quest that ends in a battle between humans and hominids. It's as much about internal as external conflict, with EW commenting that "like Caesar and company, the films seem to be getting more intelligent and human as they evolve".
翻拍的《猩球崛起》三部曲第三部口碑不错,为这个广受好评的系列大片制造了完美的高潮,片中史诗级的动作场面与细腻的表演相得益彰。《每日电讯报》称,影片的场景深情且令人惊叹。“马特•里夫斯不仅合理安排了打斗场面和宏大场景,而且也懂得一张闪现的人脸能胜过所有大场面的道理。”安迪•瑟金斯再次饰演猿人首领凯撒,他为了复仇离开部落,最终引发了人类和人猿之间的战争。影片既刻画了角色的内心矛盾,也刻画了外部的冲突。《娱乐周刊》评价道:“就像凯撒和他的同伴一样,《猩球崛起》系列电影不断进步,变得越来越有内涵且人性化。”