平和英语村
 

你还要被英语“虐”多久?

 

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

 

 

脱口而出的英语
不需要漫长的等待

 

What?学好英语需要一年半载?

花费的时间、错过的机遇、投入的汗水……你都算好了?

其实,脱口而出的英语不需要漫长的等待

在这里,英语就这样张口就来!

 

30+

专业中外教团队

13+

每天长时英语浸泡

<20

主课小班人数

1

“学-练-用”课程一体化

 

 

成人全日制英语课程
The Immersion Experience

 

 

封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
学习法,
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位
学员在较短的时间 内真正
内化英语,
实现流利英语脱口而出的梦想。

全日制三大优势,
英语不止在课堂!

 

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

 

全封闭

衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!

 

浸泡式

纯英语环境,
 厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!

 

纯英语

全封闭

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

浸泡式

衣食住行 English Only,
听说训练满分 get!

纯英语

100%纯英语,
厨房大叔和清洁阿姨
都能飚英语!

 

 

 

 

 

40 名中外教,打造国际文化氛围!

 

具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。

 

Kevin老师
 
Kelly老师
 
Simon老师
 
Vincent老师
 
Glenn老师

 

了解更多国际师资
国际师资
国际师资
40+ 名专业中外教
给你想要的优质教学

 

5-10年丰富教学经验的外教团队

100%持有外国专家资格证和tesol教师资格证

 

马上评估您的学习费用

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明
免费英语学习资料 > 英语写作

那些与水果相关的英语谚语,你知道多少?

时间:2019-08-30 13:36:37  
来源:平和英语村  作者:Myron Chen

fruit .jpg

 

英语学习中的听说读写这几个环节里,ÿ一个环节想学好都不是那ô容易,平时我们在英语的写作中,都会强烈地感觉得到,我们在汉语的写作中经常会用到一些成语啊,谚语啊,甚至是歇后语,但是在英语的书面表达似乎与这些东西是绝缘的,根本一个都用不上,尤其是在考试写作时,脑子里根本就是一片空白, 什ô都想不起来。


  其实,英语中也有大量的谚语,有些谚语也能用在日常的表达和英文写作中,那今天就来梳理几个和水果相关的谚语吧。


  不知大家还是否记得那部致敬青春的电影《 那些年,我们一起追过的女孩》对于英语爱好者来讲,可能对于这部电影的兴趣远远低于电影名称的翻译。电影的名称很自然地翻译为 ' You are the apple of my eye'. 可能会觉得奇怪,中文的电影名和英文的电影名,似乎是完全风马牛不相及。为什ô会这样来译呢?追本溯源,来讲讲apple of the eyes 的故事。


  古时,人们认为瞳孔是固体球形物,有如苹果状的果实,便把瞳孔称为apple of the eye 由于瞳孔对于人十分宝贵,人们视其如珍宝而加以爱护,所以后来就用apple of the / one's eye一语来喻指宝贝,珍爱的人或物,'相当于汉语中的掌上明珠据说,此语出自《圣经 旧约》,而且至少出现过两次。所以,追忆年华,心中的女孩,自然就翻译成了“ you are the apple of my eye.”


  提起苹果,美国人超级爱 吃苹果派,所以我们描述一个非常地道的美国人时,可以用apple pie He is as American as apple pie


  说完了苹果,再来说几个其他的水果 吧! 当我们说起:他是一个大土豆。自然地很多人会瞬间秒出“ He is a big potato.” 这个句子,但是,还有另外一种表达方法,跟土豆û有关系,而是和我们的小黄人( banana 有关系。如是说:top banana.


  关于banana 还有另外的一个俚语-go banans. 当你得知取消高考时,有û有如释重负的感觉,有û有欣喜若狂,有û有高兴滴疯掉了,发疯到精神错乱了呢? 如何表达?那就用go bananas来表达了。所以To gobananas - 表示某人发疯、精神错乱、情绪不稳定!


  为什ô这ô理解呢?猴子喜欢香蕉,看见就上蹿下跳的,后来引申为发疯。


  来个例句分享一下:
  She wentbananas when she found him cheating. 她发现他在说谎,一下子就气炸了。


  听了许久的香蕉,换换口ζ吧,来个酸酸甜甜的葡萄吧!


  To havesour grapes


  sour:酸的,sour grapes 酸葡萄。意思就是说吃不着葡萄就说葡萄酸。


  给个例句供大家欣赏:Karen'sattitude towards the competition winner was sour grapes. Karen那ô对待竞赛冠军,其实就是吃不着葡萄就说葡萄酸。


  其实,关于水果,还有许许多多相关的英语谚语亟待大家去发现,去收集。收集的过程也是一个学习的过程,一个领悟的过程,一个体会文化的过程,品文化之类,也是格外的令人赏心悦目。


本文链接:http://www.phenglish.cn/writing/104278.html

 

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询