出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!
国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!
人在职场,英语不行,
升职加薪无望!
封闭式管理,纯英语环境,采用『浸泡式』
按测试水平入学分班,小班教学。
英语是唯一的
校内通行语言,力求每位 学员在较短的时间
内真正
内化英语, 实现流利英语脱口而出的梦想。
“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!
衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!
纯英语环境,
厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!
具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。
|
|
|
|
|
了解更多国际师资
时间:2019-04-25 15:09:32
来源:平和英语村 作者:Myron Chen
看别人写作多了,就注意到很多中国学生倾向于在写作中加入大量逻辑连接词(logical connector),最常见的就是用firstly,secondly,finally等引出论点,这几乎是雅思,托福考试写作中的标准用法,几乎人人都在使用。
除此而外,中国学生最喜欢用的连接词还包括moreover,furthermore,on the contrary,in contrast,on the other hand等。
不妨仔细对照自己想想,你们是不是每个人都有自己的「逻辑连接词库」,譬如在写作需要引出论点时会用firstly,secondly,finally的结构来引导;而遇到表达递进关系的时候,脑海里冒出来的八成是moreover,furthermore,besides,in addition;当列举相反意思时,倾向用on the other hand,in/by contrast,on the contrary;举例的时候清一色的for example,for instance,such as;表达强调时就是above all,especially等。
(注:老外极少极少使用moreover;几乎所有中国用on the contrary都是错用,下文会讲)
如果你符合这种情况,那么你有很大概率存在滥用连接词的倾向。
英语是注重逻辑模式的语言。正是因为如此,很多老师喜欢将逻辑词分类,形成模板,让学生死记硬背,在写作中生搬硬套,认为这样文章就拥有了好的逻辑。请你记住,使用逻辑连接词绝对不等于文章有逻辑。
英文文章的逻辑,并非完全由逻辑连接词来实现。实际上更重要也常常被忽略的是,文章逻辑性应该由句子意思上的内在联系来体现,这才是最高级的逻辑性。
连接词只是起到辅助作用,因此,好的连接词使用应该做到尽量简练而不引起人的注意,否则过多的连接词反而会分散读者的注意力。针对这一点,雅思考试的写作官方评分标准对好的逻辑有权威说明,如下图。
可见,好的写作绝对不是通过使用逻辑连接词来达到的,事实上绝大对数的中国学生都存在滥用连接词的情况。在国内也许还能骗骗四六级、考研的阅卷老师,但绝对骗不过雅思、托福、GRE等考试的母语阅卷人。